| Предыдущая тема :: Следующая тема
|
Автор |
Сообщение |
byir муухай
Зарегистрирован: Jul 12, 2008 Сообщения: 2068
|
Добавлено: 28.04.14, 22:38 +0000 |
|
|
воще, этимология этих слов очень интересна и запутана...
по всей видимости, слово хур северомонгольское слово, а зvсэр - южномонгольское...
наличие почти антонима: хурай и доказывает это, и опровергает...с другой стороны есть производные от слова бороо: бордоhолхо, поэтому если слово бороо было заимствовано, то очень давно, поскольку понятия дождь одно из первых понятий...говорит об этом присутствие почти синонимичных слов: аадар, мvндэр, которые близки по происхождению к слову бороо, как и к хура, но все-же по структуре похоже на зvсэр... |
|
Вернуться к началу |
|
Tenzor бузарсараа муухай
Зарегистрирован: Aug 26, 2004 Сообщения: 321
|
Добавлено: 19.05.14, 03:21 +0000 |
|
|
Господа знатоки, лингвисты и пропагандисты Доброй Воли.
Прошу Вас не рассматривать данную тему только в узком смысле ("скатываясь" только до лингвистики). Данный вопрос хотелось бы рассматривать со всех точек зрения, в комплексном, многогранном виде.
Я пытаюсь рассматривать данный вопрос математическими методами.
|
|
Вернуться к началу |
|
byir муухай
Зарегистрирован: Jul 12, 2008 Сообщения: 2068
|
Добавлено: 19.05.14, 03:47 +0000 |
|
|
пожалуй, в этой схеме главное слово: "забылись"...
т.е. уровень владения родным языком очень низок...
если же брать язык хотя бы 100летней давности, то повторю вышесказанное представителем булагатского говора: зоны непонимания нет! Гэсэр, записанный тогда, четко иллюстрирует это...впрочем, у части населения, из западного ареала, совершенствующего свои знания, хотя бы на уровне чтения периодики и прозы, этого непонимания нет и сегодня...агинцы, ездившие с официальной делегацией, и готовившиеся общаться на русском, с удивлением обнаружили отсутствие непонимания...
короче, туфта все это, нет никакого не понимания, есть лишь презрение к своему родному языку и умственная лень, помноженная на приспособляемость к ситуации, словом нагнули, а эти и рады, как говорят американцы жертвам изнасилований: расслабьтесь и получите удовольствие.... |
|
Вернуться к началу |
|
Tenzor бузарсараа муухай
Зарегистрирован: Aug 26, 2004 Сообщения: 321
|
Добавлено: 19.05.14, 04:27 +0000 |
|
|
Выдрал из контескта слово "забылись", сделал его "главным" и "нарисовал" черно-белую картину. И все это приподнес в оболочке научных слов и терминов.
Ты не понял схему.
В языке бурятском (во всех диалектах), существуют лексические единицы, у которых нет четкой связи СЛОВО-ПОНЯТИЕ, или по другому
ЗВУЧАНИЕ-СМЫСЛ.
ПРИМЕР
ухэр -
yнен - корова - два слова одно понятие.
пи*да -
задница - хонзооhon - одно слово несколько понятий
Таких лингвистических Объектов 15 %, но из-за того что они многозначны, они и дают языку недопонимание между представителями разных носителей диалектов. И эти 15 % от каждого диалекта дают самую большую область на схеме. Если бы этих диалектов было еще больше, белая область (зона частичного непонимания) была значительно больше.
На бытовом уровне, недопонимания не происходит, недопонимание появляется когда тема общения выходит за рамки бытового общения.
К примеру новостные передачи на литературном бурятском, в иркутской области среди бурят, вызывает недопонимание. Потому что сам формат передачи не бытовой, а политический, экономический и т.д. т.е. используются лексические единицы, которых нет в диалектах или их смысл размыт и не понятен.
Гэсэр - лексика там как раз бытовая, религиозная (шаманская), сказачная, то что впитывается с "молоком матери". Кстати Гэсэр возможно не будет понятен представителям буддизма, так как они не знают, о взаимоотношения между Тэнгриями (поймут каждое слово в отдельности, но весь смысл текста навряд ли).
И вообще перестань позиционироваться как, если понимают бурятский язык они "нормальные пацаны", а те кто не понимает бурятский, те нагнулись под америкосов. Может это просто ты плохо объясняешь и косноязычно говоришь. Потому что у тебя во рту ч*****н.
Научись быть корректным в своих выражениях и тогда по отношению к тебе тоже будут корректны. |
|
Вернуться к началу |
|
antony муухайхан
Зарегистрирован: Mar 12, 2010 Сообщения: 324
|
Добавлено: 19.05.14, 08:44 +0000 |
|
|
У нас говорили и хура и бороо. Первое как настоящий дождь. Второе как моросящий, затяжной. Также бороодоhон как метель. |
|
Вернуться к началу |
|
byir муухай
Зарегистрирован: Jul 12, 2008 Сообщения: 2068
|
Добавлено: 19.05.14, 11:16 +0000 |
|
|
Tenzor писал(а): | Потому что у тебя во рту ч*****н.
|
хvхэжэ садаад, намда дамжуулбаш?
иимэ эдеэ гансаараа еди...
баhа бахын хонзооhондо хорхойгоор тvрэхэш болтогой... |
|
Вернуться к началу |
|
Tenzor бузарсараа муухай
Зарегистрирован: Aug 26, 2004 Сообщения: 321
|
Добавлено: 19.05.14, 20:53 +0000 |
|
|
Юу эндэ пул-пал хэлэш. Грааматнаар бэшэш! |
|
Вернуться к началу |
|
byir муухай
Зарегистрирован: Jul 12, 2008 Сообщения: 2068
|
Добавлено: 19.05.14, 23:13 +0000 |
|
|
Tenzor писал(а): | Юу эндэ пул-пал хэлэш. Грааматнаар бэшэш! |
озгой эди, шал дvёо мангад |
|
Вернуться к началу |
|
Tenzor бузарсараа муухай
Зарегистрирован: Aug 26, 2004 Сообщения: 321
|
Добавлено: 20.05.14, 01:15 +0000 |
|
|
Баяру!
Во первых, первым начал ты.
Byir писал(а): | туфта все это, нет никакого не понимания, есть лишь презрение к своему родному языку и умственная лень, помноженная на приспособляемость к ситуации, словом нагнули, а эти и рады, как говорят американцы жертвам изнасилований: расслабьтесь и получите удовольствие... |
Во вторых, если ты такой патриот, что ты тогда русскими буковками бурятскую речь то пишешь. Не хочешь ты родную речь писать родным Худам бичиг. Потому что лень тебе. Поэтому возвращаю тебе шайбу.
Byir писал(а): | есть лишь презрение к своему родному языку и умственная лень, помноженная на приспособляемость к ситуации, словом нагнули, а эти и рады, как говорят американцы жертвам изнасилований: расслабьтесь и получите удовольствие... |
Расслабся и получи удовольствие.
Иди и учи Худам бичиг.
Разговаривать мне с тобой не о чем. Так что создай ветку Матерные бурятские слова в разных диалекта, там и тренируйся. |
|
Вернуться к началу |
|
diva баймга ороошо
Зарегистрирован: Apr 05, 2010 Сообщения: 233
|
Добавлено: 20.05.14, 21:51 +0000 |
|
|
Не все так просто! Дело в том, что в Монголии целый тренд - дать монгольские имена всему. В Академии наук специально занимаются адаптацией бинарных латинских видовых названий к монгольскому. Иногда такая ересь получается, потому что переводят буквально.
Mongol_Ard писал(а): | byir писал(а): | WarriorSpirit писал(а): | можно посмотреть на эту лексику? |
ну, например названия рыб, у халхов, с которымы общался, знают только томо загас, жэжэ загас... |
Бага Т1тэнэ шүү
Загас жараахай хавч гээд усанд байдаг бүх л амьд бадгаль болгон Монгол нэртэй.
Халим - Kиты
Хилэм - Осетровые
Шивэр хилэм - Сибирский осётр
Цулбуурт - Амурский сом
Хар мөрний лах - Сом солдатова
Гутаарь - Налим
Цурхай - Щука
живэрт - Siberian sculpin
Элсний эрээн живэрт - Kessler’s sculpin
Зантаахай - Haitej sculpin
Алгана - Речной окунь
Яргай
Зэвэг - Ленок
Тул - Таймень, обыкновенный
Цагаан хадир - Сиг-хадары
Цагаан загас - Сибирский сиг
Жарга - Пелядь
Зарам - Сибирьская ряпушка
Шивэр хадран - Сибирьский хариус
Монгол хадран - Монгольский хариус
Хөвсгөл хадран - Хубсугульский хариус
Мөрөг -
Эрээлж -
хэлтэг - Карась
Алтлаг хэлтэг - Золотой карась
Мөнгөлөг хэлтэг - Серебряный карась
Булуу цагаан - Сазан
Толбот эрээлж - Пятнистый губач
Хармөрөний моголзой - Amur weather loach
Шивэр чимхүүр загас - Siberian spiny loach
Дух давхаа - Белые толстолобик
Цагаан амар - Белые амур
Буйр хавчигас- Buir Sharpbelly
Монголын улаан далбаат - Mongolian culter
Гүрц -
Сугасан гүрц -
Түнгүсийн гүрц - Amur gudgeon
Сугас - язь
Шивэр сугас - Сибирьский язь
Нохой сугас - Осман
Улаан живэрт - Плоскоголовый жерех | |
|
Вернуться к началу |
|
Tenzor бузарсараа муухай
Зарегистрирован: Aug 26, 2004 Сообщения: 321
|
Добавлено: 21.05.14, 20:39 +0000 |
|
|
Ага
Коннектор - кабелийн толгой (кабельная голова)
Я уверен, в том что все эти определения придумывают, без учета пласта культурного наследия, которая имеется в письменных источниках на Худам бичиг. Уверен что большинство определений имеются в письменных источниках на Худам бичиг. Ведь не такие же наши предки тупые чтоб не знать внешний мир с 12 века по 20 век. |
|
Вернуться к началу |
|
Xaluun_Zurxetey ахамад
Зарегистрирован: Nov 05, 2009 Сообщения: 764 Откуда: Агын таланууд, Ононой эрьенүүд |
Добавлено: 29.05.14, 16:47 +0000 |
|
|
Tenzor писал(а): | Ага
Коннектор - кабелийн толгой (кабельная голова)
Я уверен, в том что все эти определения придумывают, без учета пласта культурного наследия, которая имеется в письменных источниках на Худам бичиг. Уверен что большинство определений имеются в письменных источниках на Худам бичиг. Ведь не такие же наши предки тупые чтоб не знать внешний мир с 12 века по 20 век. |
Во времена худам бичиг вряд ли кто знал, что будет такая вещь как коннектор. В свою очередь я перевел бы это как "залгаа" "залгуур" как-то так. |
|
Вернуться к началу |
|
Tenzor бузарсараа муухай
Зарегистрирован: Aug 26, 2004 Сообщения: 321
|
Добавлено: 30.05.14, 05:44 +0000 |
|
|
Кабелийн толгой это употребляют в Монголии IT инженеры.
Правильней наверное будет
КОННЕКТОР - СОЕДИНИТЕЛЬ - ХОЛБОГЧ
ЗАЛГАА - ВИЛКА
ЗАЛГУУР - КАБЕЛЬ
Последний раз редактировалось: Tenzor (01.06.14, 03:16 +0000), всего редактировалось 3 раз(а) |
|
Вернуться к началу |
|
Tenzor бузарсараа муухай
Зарегистрирован: Aug 26, 2004 Сообщения: 321
|
Добавлено: 01.06.14, 02:49 +0000 |
|
|
За 90 лет не возможно создать богатый пласт культурного наследия (на кириллице). Да и не создалось (результат на лицо - исчезновение языка, возможно кириллица лишь спровоцировала исчезновение). Не переведен с Худам Бичиг на кириллицу богатый пласт нашего наследия, что накапливался в течении 800 лет. Это просто не возможно (очень долго) и трудозатратно. (пока будут переводить, язык исчезнет)
Проще перевести все то, что написано на кириллице за последние 90 лет, на Худам Бичиг, чем наоборот.
Чтобы сделать доступным нашу древнюю и богатую историю для каждого индивидуума, нужна поголовная грамотность на Худам Бичиг.
Научить каждого Худам Бичиг за три месяца - менее трудозатратно, и результат получиться быстрее.
Три месяца и вот он - пласт культурного наследия размеров 800 лет доступен для каждого человека освоегшего Худам Бичиг, не зависимо от того, носителем какого диалекта он является.
Не много отошел от темы. |
|
Вернуться к началу |
|
Ган баймга ороошо
Зарегистрирован: Nov 13, 2008 Сообщения: 255
|
Добавлено: 01.10.14, 12:06 +0000 |
|
|
Кроме диалектных слов еще существует разная языковая практика. Поясню на примере. возьмем западный и восточный диалекты. Если на до сказать "сам, самостоятельно" восточный бурят скорее всего скажет - "θθрθθ",а западный - "бэеэрээ". При этом оба слова являются литературными, но одни привыкли говорить так, другие по другому. Они конечно в результате поймут друг друга, но не сразу, надо еще сообразить о чем идет речь. Вот другой пример: слово "умный", восточный скажет - "ухаатай", западный - "толгойтой"(головастый) или "тархитай"(башковитый). В принципе слова опять все литературные, при этом западные буряты знают слово "ухаан" (говорят "ухаа алдаб" - "потерял сознание (от страха)". Конечно "толгойтой", "тархитай" звучит грубовато, но все зависит от контекста, и на русском на умного часто говорят "головастый", "башковитый".
Дальше, слово "родиться", восточный скажет - "тγрэхэ", западный - "гараха", (при этом западные буряты говорят "муу тγрθθ" - "дурак, дурной"), опять та же история, все слова литературные, а употребление разное. Словосочетание "уур сухал" - "скандал", общеизвестно, но если надо сказать - "сердитый, злой", восточный бурят скорее всего скажет - "сухалтай", западный - "ууртай". Во всех этих случаях обвинить западных бурят, что они говорят не "по-литературному" не возможно, но и понять их сразу восточному буряту тяжело.
В предыдущих постах приводился пример шэнэхэнских бурят и их владения старомонгольской письменностью, но ведь и их разговорный язык отличатся от современного хоринского диалекта, в нем употребляется больше "западных" слов. Т.е. шэнэхэнские буряты не зная "литературного" языка, понимают западных бурят лучше, чем знающие "литературный" восточные буряты. Весьма странная ситуация, до появления "литературного" языка буряты понимали друг друга лучше, чем после. Очень сильно на диверсию смахивает. :shock: :evil:
Последний раз редактировалось: Ган (02.10.14, 02:19 +0000), всего редактировалось 1 раз |
|
Вернуться к началу |
|
|
|