"бууза" VS "позы"
На страницу Пред. 1, 2, 3, 4, 5 ... 7, 8, 9, 10, 11, ...63, 64, 65, 66, 67 След.
|
| Предыдущая тема :: Следующая тема
|
Автор |
Сообщение |
Дангина айналайын
Зарегистрирован: Jul 18, 2003 Сообщения: 3091 Откуда: ....................... |
Добавлено: 27.11.07, 10:10 +0000 |
|
|
меня одинаково коробит, когда коверкают что бурятские слова, что русские. "позы" - вообще официальное слово в русском языке именно в том значении, что мы имеем в виду?? мне кажется, что нет. один кто-то коряво сказал и оттуда понеслось.
когда Японка будет знать точный ответ на этот вопрос, может быть, ей будет легче принять в свой лексикон "бууза". прекрасно понимаю ее, так как сама болею за чистоту языка, на котором говорю, и заимстованные слова должны также произноситься согласно правилам.
и раз уж на то пошло, то и склонять слово "бууза" в русском не нужно, как я тут у кого-то в посте увидела. и хотя мы все говорим "буузы", то уж давайте говорить совсем правильно - "бууза" и никак иначе (намда зурга бууза - мне шесть буузА , тэрэ хоер тэрлиг угты - подайте те два пальтО :lol: ) а то слова "бузина", "бузка", "бузы" и тд. уже никак не будут действовать на сознание. кстати, слово "позница" я первый раз услышала в институте от ребят из бурятии.. в агинске все говорят "бузовар(ка)" :roll:
насчет того, в каком народе появилось это блюдо - спорным останется навсегда. очень много аргументов можно привести в пользу каждого (у монголов мука (неважно какая) была на вес золота, а на бууза уходит прилично, из муки чаще варили вкусное аарса - китайцы в таком количестве мяса не ели, или же это были не китайцы :lol: ). по моему мнению, это была обоюдная идея, кто-то доработал идею другого. и в современный мир бууза уже пришли эстетичными с 33 защипами, как любят некоторые, вкусняшками.
и еще помнится на конкурсе красоты одна конкурсантка-бурятка на вопрос "чем удивите кого-то там мужского пола" ответила: "горячими бурятскими позами"... и смешно и грешно... _________________ Аймшагтай Агын басаган! |
|
Вернуться к началу |
|
CoolZero _____
Зарегистрирован: Jul 7, 2003 Сообщения: 3860
|
Добавлено: 27.11.07, 10:29 +0000 |
|
|
Unkas писал(а): | Чагдар писал(а): | :wink: (хоть так произнеси-хоть так, а все-равно будет родным бурятским блюдом);)
это сродни тому, чтобы начать переучивать нас вместо маргаш и огношко говорить углооудэр и сонхо)
|
А какие буряты (кроме цонголов) говорят маргаш???
Оч. интересно, не сталкивался. |
Маргаш, или даже малгар? Мои старики говорили. Так же, как и шаhабара/шавагара. Про огношко впервые слышу))) _________________ "Это невозможно!" - сказала Причина. "Это безрассудство!" - заметил Опыт. "Это бесполезно!" - отрезала Гордость. "Попробуй..." - шепнула Мечта. |
|
Вернуться к началу |
|
dGalsan тэнгэри
Зарегистрирован: Feb 12, 2004 Сообщения: 10453 Откуда: mw |
Добавлено: 27.11.07, 10:53 +0000 |
|
|
Дангина писал(а): | и еще помнится на конкурсе красоты одна конкурсантка-бурятка на вопрос "чем удивите кого-то там мужского пола" ответила: "горячими бурятскими позами"... и смешно и грешно... |
dGalsan 25 ноября писал(а): | еще почему-то вспомнил, как какая-то наша улан-удэнская девушка на каком-то педеральном конкурсе "красоты" на вопрос "ваше любимое блюдо" ответила - "люблю горячие позы", и очень забавно было наблюдать за хохотом кремлевского (или какой-там был?) зала. уже не помню, но ведущий там не растерялся и как-то очень остроумно каментил ее смутившуюся.
а ведь действительно смешно, правда же? |
а да, кажется, ведущий не про любимое блюдо спрашивал, а про то, "как вы удивите любимого мужчину" |
|
Вернуться к началу |
|
Дангина айналайын
Зарегистрирован: Jul 18, 2003 Сообщения: 3091 Откуда: ....................... |
Добавлено: 27.11.07, 11:25 +0000 |
|
|
pur :lol: вы как ушлый журналюга вырезали часть интервью ровно в тех местах, чтобы смысл речи поменялся как ему нужно))) без обид, понимаю, что удаляли, чтобы удалить)) _________________ Аймшагтай Агын басаган! |
|
Вернуться к началу |
|
adm dma
Зарегистрирован: Nov 19, 2003 Сообщения: 14584
|
Добавлено: 27.11.07, 11:26 +0000 |
|
|
Unkas писал(а): | Чагдар писал(а): | :wink: (хоть так произнеси-хоть так, а все-равно будет родным бурятским блюдом);)
это сродни тому, чтобы начать переучивать нас вместо маргаш и огношко говорить углооудэр и сонхо)
|
А какие буряты (кроме цонголов) говорят маргаш???
Оч. интересно, не сталкивался. |
Кажется Нукутские так говорят. От бабушки вроде слышал "маргаша" - завтра. |
|
Вернуться к началу |
|
adm dma
Зарегистрирован: Nov 19, 2003 Сообщения: 14584
|
Добавлено: 27.11.07, 11:30 +0000 |
|
|
ptashka писал(а): | Пытаются заработать политические баллы, видать. И пусть их. Покричат, пошумят, но этот шум ничего не изменит. Смешные советы начать изучение языка с говорения "бууза" - остаются смешными советами. Вот именно, как тут уже кто-то сказал, я буду произносить бууза все равно с русским акцентом, так что разницы нет особой. И началом изучения языка это не станет. |
Про какие еще политические баллы? В этой теме людей, причастных к политике я не заметил.
А что для вас может стать началом изучения родного языка, если не употребление слов из него же? Не понимаю.
Я так и учу. Стараюсь вставлять родные слова в речь. Сайн байна, hайн даа, баярлаа, баяртай. Ничего сложного.
Потихоньку учу другие слова.
Как еще можно начать учить язык, не начиная разговаривать на нем? |
|
Вернуться к началу |
|
adm dma
Зарегистрирован: Nov 19, 2003 Сообщения: 14584
|
Добавлено: 27.11.07, 11:32 +0000 |
|
|
pur писал(а): | Дангина писал(а): |
и раз уж на то пошло, то и склонять слово "бууза" в русском не нужно, как я тут у кого-то в посте увидела. и хотя мы все говорим "буузы", то уж давайте говорить совсем правильно - "бууза" и никак иначе (намда зурга бууза - мне шесть буузА , а то слова "бузина", "бузка", "бузы" и тд. уже никак не будут действовать на сознание. кстати, слово "позница" я первый раз услышала в институте от ребят из бурятии.. в агинске все говорят "бузовар(ка
и смешно и грешно... |
прямо в точку : буузная
опять русифицировали? |
Предложите правильный вариант. Будем его использовать. |
|
Вернуться к началу |
|
BiZetVi ходо байгша
Зарегистрирован: Feb 28, 2007 Сообщения: 454 Откуда: Mushkhuba |
Добавлено: 27.11.07, 11:41 +0000 |
|
|
dodge писал(а): | pur писал(а): | Дангина писал(а): |
и раз уж на то пошло, то и склонять слово "бууза" в русском не нужно, как я тут у кого-то в посте увидела. и хотя мы все говорим "буузы", то уж давайте говорить совсем правильно - "бууза" и никак иначе (намда зурга бууза - мне шесть буузА , а то слова "бузина", "бузка", "бузы" и тд. уже никак не будут действовать на сознание. кстати, слово "позница" я первый раз услышала в институте от ребят из бурятии.. в агинске все говорят "бузовар(ка
и смешно и грешно... |
прямо в точку : буузная
опять русифицировали? |
Предложите правильный вариант. Будем его использовать. |
халуун бууз
"хаан" бууз
"хатан" бууз |
|
Вернуться к началу |
|
BiZetVi ходо байгша
Зарегистрирован: Feb 28, 2007 Сообщения: 454 Откуда: Mushkhuba |
Добавлено: 27.11.07, 11:49 +0000 |
|
|
dodge писал(а): | Unkas писал(а): | Чагдар писал(а): | :wink: (хоть так произнеси-хоть так, а все-равно будет родным бурятским блюдом);)
это сродни тому, чтобы начать переучивать нас вместо маргаш и огношко говорить углооудэр и сонхо)
|
А какие буряты (кроме цонголов) говорят маргаш???
Оч. интересно, не сталкивался. |
Кажется Нукутские так говорят. От бабушки вроде слышал "маргаша" - завтра. |
Баргажнэ слышал говорят - малгаудэр.
Маргаш - это Завтра.
Углооудэр - аналог "ирли монинг томмороу" (завтра рано утром)
Сонхо - это сонхо. :) |
|
Вернуться к началу |
|
Чагдар эрдэмтэн
Зарегистрирован: Oct 11, 2004 Сообщения: 1242
|
Добавлено: 27.11.07, 12:00 +0000 |
|
|
dGalsan писал(а): | да, кстати, забыл спросить у Чагдара - а откуда у вас сведения, что буузы появились в нашем рационе "всего 200 или 300 лет назад. |
тема действительно малоизучена, я интересовался этим у сотрудников музея истории Бурятии еще давненько, хотя на 100 процентов никто утверждать не может, хотя мне трудно вообразить, что народ, которому очч долгое время не было известно землеобработка, а тем более злаковые культура и мука, смог бы эээ "изобрести" буузы(позы;)), правда Бао-цзы уж слишком изощренны (куча специй), в то время, как монгольские буузы готовились лишь с добавлением сушенного дикого лука.
2Tsebeen, про то, что номады ничего не умели готовить, я ничего не говорил, готовили предки да еще как. Конечно, разнообразием как китайская кухня не может похвастаться, но все же)
И еще "младость" бууз в нашей кухне доказывает тот факт, что западным бурятам они не были известны вообще (а как у баргузинских и курумканских интересно?)
Маргаш, у нукутских и аларских (Додж -чертяка знает:))) _________________ Money 4 nothing, chiks 4 free |
|
Вернуться к началу |
|
MeetYourMakers эрдэмтэн
Зарегистрирован: Jul 10, 2006 Сообщения: 1997 Откуда: MSk/ |
Добавлено: 27.11.07, 15:27 +0000 |
|
|
сам я пока ещё говорю "позы".
просто хотел заметить, когда разговариваешь на каком то языке и когда разговариваешь на нём хорошо, слова обозначающие что-то ты уже не переводишь, а понимаешь их истинное значение. то есть когда тебе говорят "apple", ты не переводишь это в "яблоко", а потом понимаешь что тебе сказали что это яблоко. ты начинаешь думать этим языком.
это я про изучение бурятского и "буузы" _________________ current mood: `утром смузис, вечером буузис...` |
|
Вернуться к началу |
|
Dobro ахамад
Зарегистрирован: Oct 31, 2005 Сообщения: 715 Откуда: Улаан-Yдэ |
Добавлено: 27.11.07, 17:17 +0000 |
|
|
Чагдар писал(а): | народ, которому очч долгое время не было известно землеобработка, а тем более злаковые культура и мука |
Монголам была известна "землеобработка".
Цитата: | Сонхо - это сонхо. |
Тоже, кстати, из китайского слово. |
|
Вернуться к началу |
|
CoolZero _____
Зарегистрирован: Jul 7, 2003 Сообщения: 3860
|
Добавлено: 27.11.07, 19:26 +0000 |
|
|
Сонхо - цонху - chuang hu. _________________ "Это невозможно!" - сказала Причина. "Это безрассудство!" - заметил Опыт. "Это бесполезно!" - отрезала Гордость. "Попробуй..." - шепнула Мечта. |
|
Вернуться к началу |
|
dGalsan тэнгэри
Зарегистрирован: Feb 12, 2004 Сообщения: 10453 Откуда: mw |
Добавлено: 27.11.07, 19:49 +0000 |
|
|
а вот еще о семантической практике в действии - наши соседи иркутяне, желающие русской империи и монархизма, самовольно переименовывают улицы иркуцка.
МОНАРХИСТЫ ВЗЯЛИСЬ ЗА ТОПОНИМИКУ
Иркутским улицам возвращают дореволюционные названия
В марте 1920 года по указу комиссара 30-й дивизии 5-й армии Фельдмана были переименованы сразу 60 улиц города Иркутска, и буквально через полгода, в октябре, та же участь постигла еще 70. Естественно, согласия иркутян тогда никто не спрашивал. Этот факт исторической несправедливости не дает покоя иркутским монархистам. И они, выражаясь словами их председателя Александра Турика, дабы восстановить историческую справедливость, решили в обратном порядке переименовать улицы города.
Союз русского народа в Иркутске на правах общественной организации занимается популяризацией среди горожан идей самодержавия и распространением христианских начал. Переименование улиц как раз из серии дел союза.
— Топонимика — наглядная история в лицах и именах, — говорит Александр Турик. — Это реальная история о реальных людях, связанных с городом, его улицами. А все эти Карлы Марксы, Клары Цеткины и Ленины — они для Иркутска ничего не сделали.
Первую акцию возвращения улицам исторических имен (она прошла 18 июля этого года) приурочили к одной из трагических дат в истории России — дню убиения царской семьи. Тогда на четырех улицах Иркутска установили таблички с их прежними и, по мнению Александра Турика, истинными названиями. Нынешняя, уже вторая, акция посвящена встрече крестного хода под звездой Богородицы.
Дабы не внести сумятицу, именную неразбериху в ряды горожан и приезжих, активисты изготовили свои таблички меньших размеров, чем привычные городские, и подвешивают их строго под законными названиями улиц. По мысли Александра Турика, если взяться за этакую уличную реформу централизованно, в таком случае следовало бы развесить сразу 1300 табличек: на каждую некогда обиженную Фельдманом улицу по десять экземпляров дореволюционных названий.
— Мы уже 20 лет требуем возвращения улицам старых названий, проводили пикеты, митинги, — рассказывает Турик. — Дважды собирали подписи горожан. В ноябре 2003 года за две недели получилось около 7,5 тысячи подписей. По словам Александра Турика, также в 2003 году активисты направляли письмо городской власти с просьбой обсчитать, в какую сумму может обойтись реформа названий улиц. Ответа не последовало. Потому и решили приступить к самостоятельной деятельности. На сегодняшний день единомышленники таким образом «обвешали» 50 улиц. Это всего 60 табличек. Спрашивается: где они взяли на то средства? По словам Александра Турика, все таблички лидеры союза приобрели на свои кровные рубли — 150 рублей за одну штуку.
Иркутяне реагируют на вдруг появившиеся названия улиц по-разному. Кому-то новые вывески, равно как и старые, безразличны; кто-то интересуется, когда будем менять паспорта и прописку. Молодежь в основном даже за переименование, тогда как представители старшего поколения сопротивляются: им ново-старые имена улиц, как, к примеру, Амурская, Троицкая, Харлампиевская, ни о чем не говорят. Со стороны городской власти также не замедлила появиться реакция — Турику и соратникам пригрозили наказанием за самоуправство и порчу имущества. Однако сами уличные самоуправцы ничего бандитского в своей деятельности не находят.
— Мы не срываем таблички, не портим имущество, — говорит Александр Турик. — А от четырех гвоздей, вбитых в стену, никакого урона нет.
Таким образом активисты хотят «обвесить» все некогда переименованные улицы города. Иными словами, повторить подвиг их предшественника Фельдмана, предлагая только на этот раз перечеркнуть всех вождей и достославные даты строительства коммунизма. По их мнению, оставить на домах города можно имена только достойных людей, таких как маршалы Георгий Жуков и Иван Конев, летчик-испытатель Валерий Чкалов.
Алина Яковлева, для «СМ Номер один»
http://pressa.irk.ru/sm/2007/46/001006.html
вы понимаете, к чему все это ведет? |
|
Вернуться к началу |
|
ptashka эрдэмтэн
Зарегистрирован: Nov 16, 2007 Сообщения: 1620
|
Добавлено: 28.11.07, 07:05 +0000 |
|
|
Я писала: "Странно... вчера кой-чего написала, седня смотрю - нету. Стерли..."и дальше мое возмущение данным фактом.
Уточнение (редактирую): мне тут подсказали, что может, просто мой пост не сохранился при отправке. Подумала, что такое возможно. Эх, не очень тут понятно в этих инет-форумах. Все ж не живое общение. Но ничего, научимся)) |
|
Вернуться к началу |
|
|
|
Список форумов Сайт бурятского народа -> Һан |
Часовой пояс: GMT - 3 На страницу Пред. 1, 2, 3, 4, 5 ... 7, 8, 9, 10, 11, ...63, 64, 65, 66, 67 След. |
Страница 9 из 67 |
|