BURYATIA.ORG    САЙТ БУРЯТСКОГО НАРОДА



  Закрыть
Логотип buryatia.org
Обратная связь    Правила сайта    Размещение рекламы

Форум


НУЖНА ПОМОЩЬ ПЕРЕВОДЧИКОВ!
На страницу Пред.  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7  След.
 
Начать новую тему   Ответить на тему    Список форумов Сайт бурятского народа -> Юрэнхы шуулган
  Предыдущая тема :: Следующая тема  
Автор Сообщение
Дмитрий Гер
ахамад


Зарегистрирован: Nov 14, 2003
Сообщения: 905
СообщениеДобавлено: 13.04.06, 06:13 +0000     Ответить с цитатой

> 40. Гибнут в России языки (Марат Хайруллин) - 11.03.2006
Посторяюсь перевести к понедельнику на китайский язык.
_________________
Не в состоянии скрыть свою радость!
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail
Заяна
ходо байгша


Зарегистрирован: Apr 27, 2005
Сообщения: 465
Откуда: Москва
СообщениеДобавлено: 13.04.06, 06:30 +0000     Ответить с цитатой

Если нужно, могу прислать тебе написание по-китайски УОБАО
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Kittycat
Гость




СообщениеДобавлено: 13.04.06, 09:18 +0000     Ответить с цитатой

Черт!Я уже практически перевела статью н-р43.Но не успеваю ее напечатать...В Китае началась Кантонская выставка :x Дичайше извиняюсь за запоздалый ответ.
Да,кстати, китаеговорящие усть-ордынцы, скажите,как записывается в иероглифах УОБАО :roll: .
Вернуться к началу
Заяна
ходо байгша


Зарегистрирован: Apr 27, 2005
Сообщения: 465
Откуда: Москва
СообщениеДобавлено: 13.04.06, 09:21 +0000     Ответить с цитатой

乌斯李奥尔登斯基布里亚特自治区
Кстати, не только усть-ордынцы китаеговорят. Мы все одна единая нация :wink:
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Kittycat
Гость




СообщениеДобавлено: 13.04.06, 11:34 +0000     Ответить с цитатой

Заяна писал(а):
乌斯李奥尔登斯基布里亚特自治区
Кстати, не только усть-ордынцы китаеговорят. Мы все одна единая нация :wink:

Спасибо за информацию. Просто усть-ордынцы наверняка в состоянии рассеять все расхождения по поводу своего родного названия.Я, как представитель этой нации,испытываю легкие затруднения в транскрибировании бурятских слов. А это действительно грамотный, утвержденный перевод? Как-то режет ухо,если честно.
Мне думается,что более верно перевести как 乌斯提奥尔达 布里亚特自治区. Поправьте, если не права.
В любом случае,целесообразнее договориться географические термины транскрибировать одинаково.
Заяна, можно тогда я предварительно перешлю свой перевод Вам,как более компетентномй переводчику, для корректировки ( чтобы снять с себя ответственность за некоторые огрехи) :wink:
Вернуться к началу
Заяна
ходо байгша


Зарегистрирован: Apr 27, 2005
Сообщения: 465
Откуда: Москва
СообщениеДобавлено: 13.04.06, 14:23 +0000     Ответить с цитатой

[quote="Kittycat"]
Заяна писал(а):
乌斯李奥尔登斯基布里亚特自治区
А это действительно грамотный, утвержденный перевод? Как-то режет ухо,если честно.
Мне думается,что более верно перевести как 乌斯提奥尔达 布里亚特自治区. Поправьте, если не права.


乌斯李奥尔登斯基布里亚特自治区 Я нашла это название в 2-х словарях, один из них-Большой русско-китайский словарь (Пекин, 2003год, 159000 слов), так что, думаю, лучше этот вариант.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Заяна
ходо байгша


Зарегистрирован: Apr 27, 2005
Сообщения: 465
Откуда: Москва
СообщениеДобавлено: 13.04.06, 14:24 +0000     Ответить с цитатой

А что касается перевода, покажи там китайцам :shock:
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
tanya
ороошо


Зарегистрирован: Jul 13, 2003
Сообщения: 77
СообщениеДобавлено: 13.04.06, 14:28 +0000     43 Ответить с цитатой

номер 43 переведен на английский и отправлен
_________________
You are what you think.
You are what you go for.
You are what you do!
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail
Кокочу
ходо байгша


Зарегистрирован: Apr 03, 2004
Сообщения: 403
Откуда: Кокочуево
СообщениеДобавлено: 13.04.06, 14:57 +0000     Ответить с цитатой

#29 - китайский
попросил подругу, завтра вечером будет. поздно, но по-другому не получается
_________________
dum spiro spero
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Кокочу
ходо байгша


Зарегистрирован: Apr 03, 2004
Сообщения: 403
Откуда: Кокочуево
СообщениеДобавлено: 14.04.06, 05:37 +0000     Ответить с цитатой

Отправлено.
К сожалению, мой компьютер не поддерживает сейчас китайский язык (стараые винды:(), поэтому не могу сам проверить текст. Если кто есть с китайским, то пусть глянет.

Переводила китаянка.
_________________
dum spiro spero
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Заяна
ходо байгша


Зарегистрирован: Apr 27, 2005
Сообщения: 465
Откуда: Москва
СообщениеДобавлено: 14.04.06, 05:56 +0000     Ответить с цитатой

Уважаемые переводчики. Я, конечно, извиняюсь, но смущают ли вас ошибки грамматические и пунктуальные, допущенные в некоторых статьях на русском языке на сайте http://erkhe.narod.ru/index_ru.html ?
:evil:
Я считаю, что в таких статьях не должно быть ошибок (перевод на иностранные языки-другое дело). Мы, хоть по национальности и буряты, очень грамотный народ. Я писала туда письмо с просьбой отредактировать, но мой зов не был услышан. :twisted:
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
tri_tabuna
принцесса цирка


Зарегистрирован: Jan 21, 2004
Сообщения: 7489
СообщениеДобавлено: 14.04.06, 07:45 +0000     Ответить с цитатой

Заяна, если вы можете взять на себя функцию редакции этих текстов - мы были бы оченбь признательны. в ближайшие дни - все мы очень нагруженны нашей деятельностью.
_________________
мой сайт
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail Посетить сайт автора
dGalsan
тэнгэри


Зарегистрирован: Feb 12, 2004
Сообщения: 10453
Откуда: mw
СообщениеДобавлено: 14.04.06, 07:46 +0000     Ответить с цитатой

Заяна,
вы аболютно правы.
простите, кажется, отвечал вам чел-к по мылу (уточню потом, если хотите) - просто
мы здесь все зашиваемся с кучей разных дел, поэтому просили вас отредактировать на ваше усмотрение (конечно, если у вас есть время и возможность)

спасибо еще раз
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора
Заяна
ходо байгша


Зарегистрирован: Apr 27, 2005
Сообщения: 465
Откуда: Москва
СообщениеДобавлено: 14.04.06, 07:52 +0000     Ответить с цитатой

Давайте, я с радостью возьмусь. Но как можно на сайте вносить изменения?
Галсан, мне никто не отвечал :cry:
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
sharabasagan
шэнэхэн


Зарегистрирован: Dec 07, 2005
Сообщения: 10
Откуда: Msc
СообщениеДобавлено: 14.04.06, 11:10 +0000     Ответить с цитатой

Беру статью Американский профессор выслана...
перевод на китайский, к 16 апр.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение ICQ Number
Показать сообщения:   
Начать новую тему   Ответить на тему    Список форумов Сайт бурятского народа -> Юрэнхы шуулган Часовой пояс: GMT - 3
На страницу Пред.  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7  След.
Страница 2 из 7

Поставить закладку
Версия для печати (вся тема целиком, трафик!)

 
Перейти:  
Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах
электронный учебник бурятского языка




Рейтинг@Mail.ru