| Предыдущая тема :: Следующая тема
|
Автор |
Сообщение |
sakura ахамад
Зарегистрирован: Oct 31, 2004 Сообщения: 896
|
Добавлено: 18.04.06, 18:40 +0000 |
|
|
Cartier писал(а): | DD писал(а): | you'd better use the word "merger", ono konkretno oznachaet ob'edinenie, sliyanie. |
it's a very specific term which is mostly applicable and used in the business context |
I am sorry for my poor English.. but I would like to say that the word merger is used when two businesses agree to become one. It is a mutual decision and both parties must agree to the action.
Is that true in this case? I don't think so. Even if two countries decided to become one, I don't think it would be called a merger.
What is happening in this situation? What will be the result of this action? We have to agree about that and then choose a word that best applies. |
|
Вернуться к началу |
|
sakura ахамад
Зарегистрирован: Oct 31, 2004 Сообщения: 896
|
Добавлено: 18.04.06, 18:46 +0000 |
|
|
curious1 писал(а): | I'd rather use "destroying (or abolishing, or eliminating) of Buryats' autonomy" instead of "merge".
Merge is way too peaceful. It's like a done deal. It's like they shaked their hands and walked away, and both parties are very happy.
But Russian authorities were cheating, there was no any deal between whole Buryat population and them in these events. |
You are right! |
|
Вернуться к началу |
|
tri_tabuna принцесса цирка
Зарегистрирован: Jan 21, 2004 Сообщения: 7489
|
Добавлено: 18.04.06, 18:51 +0000 |
|
|
ээээ.
напишу-ка я своему другу-на-английский-манер _________________ мой сайт |
|
Вернуться к началу |
|
Mouglee ходо байгша
Зарегистрирован: Nov 28, 2004 Сообщения: 358 Откуда: UK |
Добавлено: 18.04.06, 18:57 +0000 |
|
|
sakura писал(а): | I would like to say that the word merger is used when two businesses agree to become one. It is a mutual decision and both parties must agree to the action.
|
not necessarily. see "hostile merger"
for example:
http://news.ft.com/cms/s/437c49ba-2586-11da-98dc-00000e2511c8.html
anyway "abolishing" is a good word I think, although it doesn't reflect some nuances.
ps is it "cool" to write in eng here? :lol: |
|
Вернуться к началу |
|
tri_tabuna принцесса цирка
Зарегистрирован: Jan 21, 2004 Сообщения: 7489
|
Добавлено: 18.04.06, 19:01 +0000 |
|
|
еще раз термин должен носить стргую юридическую коннотоацию _________________ мой сайт |
|
Вернуться к началу |
|
sakura ахамад
Зарегистрирован: Oct 31, 2004 Сообщения: 896
|
Добавлено: 18.04.06, 19:59 +0000 |
|
|
Mouglee писал(а): | sakura писал(а): | I would like to say that the word merger is used when two businesses agree to become one. It is a mutual decision and both parties must agree to the action.
|
not necessarily. see "hostile merger"
for example:
http://news.ft.com/cms/s/437c49ba-2586-11da-98dc-00000e2511c8.html
anyway "abolishing" is a good word I think, although it doesn't reflect some nuances.
ps is it "cool" to write in eng here? :lol: |
Yes, you are right there is the hostile merger, when one business takes over a smaller or weaker business. It could apply here, I suppose.
I hope it is "cool" to write in "eng" here. HaHa :lol:
This merger hostile or otherwise, is really not the word for this situation, I think.
Последний раз редактировалось: sakura (18.04.06, 20:13 +0000), всего редактировалось 1 раз |
|
Вернуться к началу |
|
sakura ахамад
Зарегистрирован: Oct 31, 2004 Сообщения: 896
|
Добавлено: 18.04.06, 20:17 +0000 |
|
|
Oyabun писал(а): | we are buryats here and we can speak any foreign language for our Motherland and for our future as nation with our own language. |
You are right!
:D |
|
Вернуться к началу |
|
Olivia хүндэтэ айлшан
Зарегистрирован: Apr 17, 2006 Сообщения: 4
|
Добавлено: 19.04.06, 10:21 +0000 |
|
|
I suggest to use 'political unification'. |
|
Вернуться к началу |
|
Сати чио-чио-сан
Зарегистрирован: Oct 06, 2005 Сообщения: 3389
|
Добавлено: 19.04.06, 11:22 +0000 |
|
|
Заяна писал(а): |
Ребята, простите меня, этот иероглиф пишется так 乌斯季ji奥尔登斯基布里亚特自治区 (вышла опечаточка) |
ничего страшного! эти иероглифы запросто можно перепутать |
|
Вернуться к началу |
|
SOMATY ходо байгша
Зарегистрирован: Apr 13, 2006 Сообщения: 330
|
Добавлено: 19.04.06, 11:52 +0000 |
|
|
приятно читать, хоть ничего не понимаю |
|
Вернуться к началу |
|
Tsebeen Мудур кэку
Зарегистрирован: Dec 9, 2003 Сообщения: 3030 Откуда: Yдэ голой урда бэе |
Добавлено: 19.04.06, 12:50 +0000 |
|
|
Olivia писал(а): | I suggest to use 'political unification'. |
политический альянс союзников што ль? не годится, имхо _________________ Отшеньдобрый hидальго Дон Цэбээн Кижингинский и Доодо-Кодунский, Улаан-Yдэнский и Улаанбаатарский и прочая, прочая... едет к сеньоре Наталее Добоской и Машзаводской |
|
Вернуться к началу |
|
DD эрдэмтэн
Зарегистрирован: Sep 8, 2003 Сообщения: 1754
|
Добавлено: 19.04.06, 18:51 +0000 |
|
|
не надо зацикливаться на одном слове. по моему мерджер подходит хорошо только в одном вступительном предложении, а потом используйте все остальные слова, в остальных параграфах для аргументированной зашиты точки зрения. Почему это не обьединение, не консолидация, юнификация и т.д. Слов много и все могут быть использованы. Я не думаю, что текст будет состоять из одного емкого всем понятного в этом специфичном контексте слова :? |
|
Вернуться к началу |
|
KEXA ходо байгша
Зарегистрирован: Oct 25, 2005 Сообщения: 468 Откуда: ORIENTAL |
Добавлено: 20.04.06, 08:25 +0000 |
|
|
Tsebeen писал(а): | Olivia писал(а): | I suggest to use 'political unification'. |
политический альянс союзников што ль? не годится, имхо |
Политика унификации. Ну или унификационная политика. )) По моему годится. Хотя правда, наверное ТТ уже все сделала )) Как написала инетерсно )) Мерждер? _________________ Все мы барахтаемся в грязи, но иные из нас глядят на звезды.. |
|
Вернуться к началу |
|
dGalsan тэнгэри
Зарегистрирован: Feb 12, 2004 Сообщения: 10453 Откуда: mw |
|
Вернуться к началу |
|
MAKONDA ороошо
Зарегистрирован: Aug 13, 2005 Сообщения: 57
|
Добавлено: 28.06.06, 11:32 +0000 |
|
|
Результаты уже известны? |
|
Вернуться к началу |
|
|