| Предыдущая тема :: Следующая тема
|
Автор |
Сообщение |
therion ахамад
Зарегистрирован: Dec 02, 2004 Сообщения: 817 Откуда: Ракедтэй Дээдэ Вольта |
Добавлено: 22.01.07, 02:41 +0000 Буряты и будущее |
|
|
Преамбула
Давеча в Tsebeen'ом болтали на тему, я обратил внимание что в бурятском нет будущего времени, точнее неопределенного будущего времени, как добавил Tsebeen-багша и инфинитива тоже нет. А есть причастие настояще-будущего времени.
Так я и продолжил мысль: Название романа Чернышевского "Что делать?" (по сути риторическое, сродни что с нами произошло, что с нами станется?) НЕВОЗМОЖНО перевести на бурятский дословно. Получится "Что сделаем?", т.е. достаточно конкретный вопрос.
Теперь амбула.
Обратите внимание в ежедневниках иногда пишут по аглицки "to do" (можно перевести как "делать", а можно - "к выполнению"), в других по русски "Сделать" (но не "делать"!).
Инфинитив конструкция абстрактная, и чуждая человеческому подсознанию, как и конструкции с отрицаниями, но не будем углубляться в НЛП.
Теперь такой пример, либо мы даем себе инструкцию "брошу курить" (непонятно когда, в неопределенном будущем, возможно, если) либо "буду некурящим с завтрашнего числа" (дословно в бурятском).
Русский язык универсален и гибок, и на нем легко составить предложение, которое подсознание не осилит.
Вспомните искусственный язык в романе Р.Хайнлайна "Меня зовут Фрайди", общение и мышление на нем вызывало резкий рост продуктивности людей, за счет избавления от семантического мусора. Ибо не фиг колупаться в филологических дебрях, надо строить развитое общество!
Однакож, заметил Tsebeen, при всем при том, бурятский язык отлично приспособлен для выражения сложных абстрактных понятий, о чем говорит великое множество буддийской литературы.
think Buryatish! |
|
Вернуться к началу |
|
Sky Трубадур
Зарегистрирован: May 03, 2004 Сообщения: 2804
|
Добавлено: 22.01.07, 06:54 +0000 |
|
|
а как может говорить "великое множество" литературы? )) оно же говорить не умеет _________________ Послушно взираю на лик своего ламы
Но вновь неумолимо предстает предо мной твое лицо, красавица |
|
Вернуться к началу |
|
Sky Трубадур
Зарегистрирован: May 03, 2004 Сообщения: 2804
|
Добавлено: 22.01.07, 07:01 +0000 |
|
|
всегда когда говорил - любить чувствовал какуюто недосказанность. Теперь понял, я это имел в виду, давай сделаем это сегодня вечером )) _________________ Послушно взираю на лик своего ламы
Но вновь неумолимо предстает предо мной твое лицо, красавица |
|
Вернуться к началу |
|
therion ахамад
Зарегистрирован: Dec 02, 2004 Сообщения: 817 Откуда: Ракедтэй Дээдэ Вольта |
Добавлено: 22.01.07, 09:28 +0000 Re: Буряты и будущее |
|
|
longsword писал(а): | то есть семантика бурятского ограничена недалеким будущим? видно кто сейчас остался на том же уровне.. |
ну-ка здесь подробнее! не путать далекое будущее с неопределенным.
впрочем, определенность можно выразить в речи, по крайней мере, интонацией, также указанием времени, и частицами.
Хорошо, вот Шварценеггеровское "I'll be back" - я вернусь, некое обещание, буквально "я буду вернувшимся"
вот вам "би ошод ерехэб" (я, уйдя, буду пришедшим), или "би босохоб", также буквально переводится "я буду вернувшимся".
можно определеннее: "би босохоб даа!" (Эх, ну почему не появится бурятский Гоблин?!)
у longsworda есть замечательный повод покомплексовать перед англоговорящими людьми, ведь в английском категорий времени (в т.ч. будущего) больше чем в русском. Что, кстати, породило заметную семантическую проблему. Есть целые научные труды (речь только о работах плохого качества) на английском которые просто невозможно перевести на русский - потому они сразу превращаются в бессмыслицу, каковой и являются. |
|
Вернуться к началу |
|
Tsebeen Мудур кэку
Зарегистрирован: Dec 9, 2003 Сообщения: 3030 Откуда: Yдэ голой урда бэе |
Добавлено: 22.01.07, 15:45 +0000 |
|
|
считаете бурятский язык настолько примитивным?
Цитата: | через 30 лет сумма начисленных процентов по вкладам достигнет такой то величины |
30 жэлэй дараа хадгаламжын оногдуулhан хvv тэдышэнээн болохо.
Цитата: | что произойдет с корпусом (подводного) судна после длительной эксплуатации (те же 25-30 лет)? |
Удаан (25-30 жэл соо) ашаглаhанай дараа (уhан дорхи) онгосын торхо яахаб?
а как по-русски будет vхэр? желательно одним словом. _________________ Отшеньдобрый hидальго Дон Цэбээн Кижингинский и Доодо-Кодунский, Улаан-Yдэнский и Улаанбаатарский и прочая, прочая... едет к сеньоре Наталее Добоской и Машзаводской |
|
Вернуться к началу |
|
Tsebeen Мудур кэку
Зарегистрирован: Dec 9, 2003 Сообщения: 3030 Откуда: Yдэ голой урда бэе |
Добавлено: 22.01.07, 15:50 +0000 |
|
|
у бурятского языка одна проблема: дискриминация _________________ Отшеньдобрый hидальго Дон Цэбээн Кижингинский и Доодо-Кодунский, Улаан-Yдэнский и Улаанбаатарский и прочая, прочая... едет к сеньоре Наталее Добоской и Машзаводской |
|
Вернуться к началу |
|
MXL ороошо
Зарегистрирован: Apr 07, 2005 Сообщения: 106 Откуда: Небесный Бастион |
Добавлено: 22.01.07, 16:03 +0000 |
|
|
Tsebeen писал Цитата: | а как по-русски будет vхэр? желательно одним словом. |
корова,вол, бык ??? или я чего то не понял...
к чему такие вопросы??? |
|
Вернуться к началу |
|
vlad муухай
Зарегистрирован: Oct 4, 2003 Сообщения: 607
|
Добавлено: 22.01.07, 16:12 +0000 |
|
|
Tsebeen- ahaa! kak mojno ob'edinit vse dialekty(tak chto nikamu obidno ne bylo) i cho by poluchilos chtoto napodobie sovremennogo buryatskogo yazyka |
|
Вернуться к началу |
|
TTKhA баймга ороошо
Зарегистрирован: May 17, 2006 Сообщения: 273
|
Добавлено: 22.01.07, 16:33 +0000 |
|
|
Tsebeen писал(а): | а как по-русски будет vхэр? желательно одним словом. |
одним словом - КРС. гыы :lol: :wink:
MXL писал(а): | к чему такие вопросы??? | "такие" - это риторические ))
vнэн бодото зvйл!!! _________________ чем толще наши лица, тем теснее наши ряды |
|
Вернуться к началу |
|
Tsebeen Мудур кэку
Зарегистрирован: Dec 9, 2003 Сообщения: 3030 Откуда: Yдэ голой урда бэе |
Добавлено: 22.01.07, 21:30 +0000 |
|
|
MXL писал(а): | Tsebeen писал Цитата: | а как по-русски будет vхэр? желательно одним словом. |
корова,вол, бык ??? или я чего то не понял...
к чему такие вопросы??? |
в русском нет слова абсолютно адекватного бурятскому vхэр. Есть придуманное: крупный рогатый скот, которое доведено до "уродливого" КэРээС.
А это к тому, что каждый язык уникален. Надеюсь лонгсорд оставит свои нацистские взгляды о паталогической ущербности некоторых языков и абсолютном совершенстве других.
2 влад
Нужно добиваться языкового равенства. Надписи на улицах, упаковках, этикетках, ТВ (несколько каналов), монгольские каналы, радио (СВ, ДВ, КВ, УКВ, ФМ), полноценное книгоиздание (позорники из бурятского книжного изд-ва почти ничего не издают, хотя при активной гражданской позиции все возможно, недавно вышла книжка, в которой 20-30 ошибок на странице), полноценные газеты (Буряад vнэн загибается, даже старики жалуются, что ее неинтересно читать, какой "умный человек" придумал, что будет лучше, если она будет на двух языках. Из газеты уходят перспективные молодые люди), чиновники ДОЛЖНЫ говорить на двух языках, нужно переводить комп. игры, книги, делать собственные игры, необходимо БУРЯТСКОЕ кино и т.д. И самое главное — нужна БУРЯТСКАЯ ШКОЛА, от яслей до ВУЗа.
Это все возможно, если мы в массе своей будем активными. Несколько лет назад это казалось невозможным, сейчас это единственный путь. Либо языка не будет, будет советское быдло — "ассо-ауе". _________________ Отшеньдобрый hидальго Дон Цэбээн Кижингинский и Доодо-Кодунский, Улаан-Yдэнский и Улаанбаатарский и прочая, прочая... едет к сеньоре Наталее Добоской и Машзаводской |
|
Вернуться к началу |
|
adm dma
Зарегистрирован: Nov 19, 2003 Сообщения: 14584
|
Добавлено: 23.01.07, 12:45 +0000 |
|
|
Нет ничего невозможного.
Главное - вернуть патриотизм Бурятам.
Не совковый, а патриотизм Семьи, Рода, Деревни, Района и Нации в конце концов. |
|
Вернуться к началу |
|
Tsebeen Мудур кэку
Зарегистрирован: Dec 9, 2003 Сообщения: 3030 Откуда: Yдэ голой урда бэе |
Добавлено: 23.01.07, 12:48 +0000 |
|
|
longsword писал(а): | и где же взять столько финансов |
мало полезных ископаемых качают из нашей земли? _________________ Отшеньдобрый hидальго Дон Цэбээн Кижингинский и Доодо-Кодунский, Улаан-Yдэнский и Улаанбаатарский и прочая, прочая... едет к сеньоре Наталее Добоской и Машзаводской |
|
Вернуться к началу |
|
Tsebeen Мудур кэку
Зарегистрирован: Dec 9, 2003 Сообщения: 3030 Откуда: Yдэ голой урда бэе |
Добавлено: 24.01.07, 04:37 +0000 |
|
|
longsword писал(а): | это не ответ на данный момент добыча ресурсов чужой пирог. на чужой пирог не разевай роток... не по причине нравственности а потому что могут по зубам дать |
исчерпал все свои аргументы? ты мне дашь по зубам?
Да, нас обирают, но это не значит, что всегда так будет. _________________ Отшеньдобрый hидальго Дон Цэбээн Кижингинский и Доодо-Кодунский, Улаан-Yдэнский и Улаанбаатарский и прочая, прочая... едет к сеньоре Наталее Добоской и Машзаводской |
|
Вернуться к началу |
|
therion ахамад
Зарегистрирован: Dec 02, 2004 Сообщения: 817 Откуда: Ракедтэй Дээдэ Вольта |
Добавлено: 24.01.07, 07:59 +0000 |
|
|
longsword писал(а): | комплексую как попросили... не понял про научные труды: они уже на английском бессмыслица или нет. |
ага.
кстати и на русском есть псевдонаучные труды. как они проходили через ВАК непостижимо, но с точки зрения научной лексики(тезаурус), методик, оформления - все чисто. Вроде "транспортировка жидких сред в оболочках с нарушениями целостности регулярного характера" = вода в решете. |
|
Вернуться к началу |
|
MXL ороошо
Зарегистрирован: Apr 07, 2005 Сообщения: 106 Откуда: Небесный Бастион |
Добавлено: 24.01.07, 13:44 +0000 |
|
|
Tsebeen идеи хорошие... еще только финансами ничего не решишь... надо людей воспитывать, образовывать(просвящать) :lol:
чего тут разводить дебаты и говорить... надо заниматься этим на практике, применять :!: :twisted: |
|
Вернуться к началу |
|
|
|