| Предыдущая тема :: Следующая тема
|
Автор |
Сообщение |
сэбэрхэн хүндэтэ айлшан
Зарегистрирован: Feb 11, 2010 Сообщения: 1
|
Добавлено: 11.02.10, 13:37 +0000 |
|
|
А что означает имя Аягма? |
|
Вернуться к началу |
|
tumat эрдэмтэн
Зарегистрирован: Dec 23, 2005 Сообщения: 1659 Откуда: Вы все в гостях, а я уже ДОМА!!! |
Добавлено: 13.02.10, 01:53 +0000 |
|
|
Капризная))) -МА еїе более усиливает это свойство. АЯГ ААША - капризы, выкрутасы, неадекват))) Не называйте дочу таким именем. |
|
Вернуться к началу |
|
sen70 заримдаа ороошо
Зарегистрирован: Sep 26, 2011 Сообщения: 22
|
Добавлено: 29.09.11, 22:45 +0000 |
|
|
А сколько бурят носят бурятские имена? Если вы дали своему ребенку русское имя, то почему? |
|
Вернуться к началу |
|
Сергио хүндэтэ айлшан
Зарегистрирован: Oct 01, 2011 Сообщения: 1
|
Добавлено: 01.10.11, 09:42 +0000 бурятские имена |
|
|
Дамы и господа,
подскажите, пожалуйста:
1) на Украине был не столь давно известен бурят по фамилии Ехануров. Его фамилия - от озера Ехэ-нуур или имеет какое-либо иное происхождение?
2) что и на каком языке означает корень МОЛОН в фамилиях
МОЛОНов и ДашиМОЛОНов? Не от того ли корня и фамилия Маланов? |
|
Вернуться к началу |
|
Dobro ахамад
Зарегистрирован: Oct 31, 2005 Сообщения: 715 Откуда: Улаан-Yдэ |
Добавлено: 10.10.11, 06:26 +0000 Re: бурятские имена |
|
|
Сергио писал(а): | 1) на Украине был не столь давно известен бурят по фамилии Ехануров. Его фамилия - от озера Ехэ-нуур или имеет какое-либо иное происхождение? |
Крайне нехарактерно для бурят образовывать фамилию от топонима. Единственный случай, который я могу вспомнить — Зимины.
Цитата: | 2) что и на каком языке означает корень МОЛОН в фамилиях
МОЛОНов и ДашиМОЛОНов? Не от того ли корня и фамилия Маланов? |
Какой ещё Маланов? :roll:
Молон — это санскритское Маудгальяяна, один из главных учеников Будды. [/quote] _________________ "Даже из шотландца может выйти толк, если отловить его молодым" (Сэмюэль Джонсон) |
|
Вернуться к началу |
|
sanj мүнхэ
Зарегистрирован: Jul 17, 2003 Сообщения: 2264
|
Добавлено: 15.01.12, 19:29 +0000 |
|
|
очень надо:
есть тибетское имя гелек (или гелег)
как мне объяснили ге - благие дела (на благо дхрмы как я понял или вообще благие дела, точно не запомнил), лег - совершенное исполнение. т.е. вместе - совершенное исполнение благих дел.
как это перевести на монгольский? покороче в одно слово? ну максимум в два. |
|
Вернуться к началу |
|
enhd ахамад
Зарегистрирован: Aug 15, 2003 Сообщения: 619 Откуда: Монголия |
Добавлено: 16.01.12, 22:07 +0000 |
|
|
sanj писал(а): | очень надо:
есть тибетское имя гелек (или гелег)
как мне объяснили ге - благие дела (на благо дхрмы как я понял или вообще благие дела, точно не запомнил), лег - совершенное исполнение. т.е. вместе - совершенное исполнение благих дел.
как это перевести на монгольский? покороче в одно слово? ну максимум в два. |
Гэлэг (түвд) – Сайн буян (в Монголии очень много людей у которых имя Сайнбуян)
Цитата: | А
Ачиймаа-Лхам бурханы нөхөр
Б
Бадам- лянхуа цэцэг
Бадмаа- Бадам
Бал- цогт
Балжин- цог өргөгч
Базар- санскритаар очир
Бавуу- баатар
Баасан-сугар гариг
Бямба- санчир гариг
Бум- бум, 100 мянга
Балдан- цог төгс
Банзад-
Биндэряа- лянхуа цэцэг
В
Вандан- эрхт
Ванчиг- эрх баялагт
Г
Гарав- цагаан
Гүнд- бүхэнд
Гунгаа- бүхнийг баясгагч
Гомбо- итгэлт, гомбо сахиус
Гончиг- чухаг дээд, эрдэнэ
Гэндэн- хуварга
Гиваа- буянт, буянтан
Галсан- хувь сайт
Гонгор- цагаан итгэлт, цагаан гомбо, гонгор сахиус
Гармаа- од (тэнгэрийн)
Д
Дорж- очир
Дулам- дарь эх
Дулмаа- Дулам-тай адил
Даш- өлзий
Дагва- мөнх
Даваа- сар
Дамцаг- тангараг
Дэндэв- үнэнг бүтээгч, шүтээн бүтээгч
Должин- ногоон дхрь эх
Долгор- цагаан дарь эх
Дэмчиг- дээд амгалант, дэмчиг бурхан
Данзан- шашныг баригч, номлолыг баригч
Дагийранз- Гомбо бурханы нөхөр
Дарам- санскритаар ном
Дамба- шашин, дээдэст, увьдаст
Даржаа- дэлгэрүүлэгч
Дондов- тусыг бүтээгч
Дондог- хоосон чанарыг оногч
Дэжид- жаргал
Дэжидмаа- жаргалт эх
Дамчаа- дээдийн номт
Ё
Ёндон- эрдэм
Ж
Жавзан- гэтэлгэгч
Жавзмаа- гэгэлгэгч эх
Жүгдэр- үснэр
Жав- аврал
Жамц- далай
Жигжид- айлган үйлдэгч, жигжид бурхан
Жамсран- ах дүүс, жамсран сахиус
Жумдээн- төгс ялсан
Жамбал- зөөлөн цогт, манзушир бурхан
Жамъян- зөөлөн эгшигт, манзушир бурхан
Жунай- гарах орон
Жанцан- дуаз,
З
Зандраа- санскрит үг
Замбал- эдийн тэнгэр замбала бурхан
Зундуй- хичээнгүй
И
Иш- билиг билгүүн
Ичин- сэтгэлчлэн
Л
Лодой- оюун ухаан
Лувсан- сайн оюунт
Лхагва- илүү, буд гариг
Лхам- охин тэнгэр, лхам бурхан
Лхамаа- лхам-тай ижил
Лүнриг- эш язгуур
М
Молом- ерөөл
Мягмар- улаан нүдэн, ангараг гариг
Мядаг- цэцэг
Н
Нансал- зул, гэгээн
Нансалмаа- гэгээн эх
Ням- нар, өдөр, адъяа гариг
Намсрай- тийн сонсогчин хөвгүүн, эдийн тэнгэр, намсрай бурхан
Намбар- сайтар, огоот
Нанзад- гийгүүлэн зохиогч
Нанжид- 8 гэгээн
Намжилмаа- сайтар ялсан эх
Намхай- огторгуй
Норов- чандмань
Нямбуу- шим
Нүрзэд- түргэн бүтээгч
Нацаг- элдэв
О
Од- гэрэл
Одмаа- гэрэлт эх
Ойдов- шид
П
Пүрэв- гадас, бархасбадь гариг
Пунцаг- хотол чуулган, төгс төгөлдөр
Пунсалмаа-
Пагма- хутагт эх
Пэрэнлэй- үйлс
Р
Раднаа- санскритаар эрдэнэ
Равсал- маш тод, маш гэгээн
Ринчэн- эрдэнэ
Равжаа- машид дэлгэрүүлэгч
Ригзэдмаа-
Равдан- маш бат
С
Самбуу- сайн
Самдаг- нууцын эзэн, очирваань бурхан
Самдан- санаат, сэтгэл бат, даяан
Сэдэд- цагаан шүхэрт бурхан
Сэнгээ- арслан
Содном- буян хишиг
Сундуй- зарлигийн хураангуй
Сүрэн- сахиус
Санги- нууц
Сэр- алт, алтан
Сүглэгмаа- сайхан дүрст эх
Санжай- ариусан дэлгэрсэн, бурхан
Т
Тавхай- мэргэн аргат
Тамжид- бүгд
Түвдэн- чадагчийн шашин
Түдэв-хүч, чадал
Ү
Үржин- нэгэн орны нэр
Х
Хорол- хүрд
Ханд- дагина
Хажид- огторгуйгаар явагч, нархажид бурхан
Хажидмаа- огторгуйгаар явагч эх
Хайдав- мэргэн бүтээлч
Ч
Чанцал- мөргөх
Чүлтэм- сахил
Чагнаа- мутартаа, гартаа
Чойжоо- номын хаан, чойжоо сахиус
Чадраабал- гомбо бурханы нөхөр
Чой- ном
Чоймаа- номт эх
Чойен- номын агаар
Чодин- суварга
Чимэд- үхэлгүй, үхэшгүй
Ц
Цэрэн- урт наст
Цэвээн- насны эрхт, насны авшиг
Цүлтэм- сахил
Цамба- эсрүүн тэнгэр
Цэдэн- наст, батнасан, амин гавъяат
Цэнд- насны аюуш бурхан
Цэдэв- насны бүтээл
Цэвэл- нас уртасгах, нас арвидах
Цэвэлмаа- нас арвитгагч эх
Цэндмаа-
Цэгмид- цаглашгүй наст, аюуш бурхан
Ш
Шийрэв- билгүүн
Ширнэн- билгийн шим
Шагж- энэтхэгийн эртний овгийн нэр
Ю
Юмчмаа- бага хатан, их хатан
Юндэн- Ёндон
Я
Ядам- чанд, бат сэтгэл, ядам бурхан
Янжин- уран дуут
Янжмаа- уран дуут эх
Янжинлхам- урлагийн тэнгэр янжинлхам бурхан |
Цитата: |
Балгармаа (түвд.) – Цогт цагаан эх
Балхаа (түвд) – Цогт тэнгэр
Бүжин (түвд)- Бага хүүхэд
Бүжинлхам (түвд) – хүү төрүүлэх охин тэнгэр
Бүжмаа (түвд)- хүү төрүүлэх эх
Галиндэв (самгарьд) – Хар охин тэнгэр
Галсан (түвд) – Сайн хувьт
Гандан (түвд) – Төгс баясанлант
Ганжуур (түвд) – Зарлигийн орчуулага
Гиваа (түвд) – Буян
Гиймаа (түвд) – Буянт эх
Гимпэл (түвд) - Буянт эх
Говийлха (түвд) – Заяагч эх
Гомбо (түвд) – Итгэл, шүтээн
Гомоо (түвд) – Дээд
Гомпэл (түвд) – Итгэл арвижих
Гонсон (түвд) – Сайн итгэлт
Гончиг (түвд) – Чухаг дээд
Гунгаа (түвд) – Хотлын баясаглан
Гүнд (түвд) – Хотол
Гүндэг (түвд) – Бүхнийг онох
Гүнжид (түвд)- Бүхнийг үүсгэгч
Гүнтэв (түвд) – Бүхнийг чадагч
Гүнчин (түвд) – Хамгийг айлдагч
Гүр (самгарьд) – Лам, тойн
Гэлэг (түвд) – Сайн буян
Гэлэн (түвд) – Буяны садан
Гэмпэл (түвд) – Буян арвижих
Гэндэн (түвд) – Хувраг
Гэнэн ( түвд) - Буяны шадар |
Взят из сайта блога: Төвд нэрсийг монголчилбол |
|
Вернуться к началу |
|
sanj мүнхэ
Зарегистрирован: Jul 17, 2003 Сообщения: 2264
|
Добавлено: 16.01.12, 23:58 +0000 |
|
|
буян гисн юмб?
это от сансткритского пунья? |
|
Вернуться к началу |
|
enhd ахамад
Зарегистрирован: Aug 15, 2003 Сообщения: 619 Откуда: Монголия |
Добавлено: 17.01.12, 01:16 +0000 |
|
|
sanj писал(а): | буян гисн юмб?
это от сансткритского пунья? |
да "punya" - буян, полностью монгольское слово.
буян - благодатный поступок, благодеяние |
|
Вернуться к началу |
|
sanj мүнхэ
Зарегистрирован: Jul 17, 2003 Сообщения: 2264
|
Добавлено: 17.01.12, 08:35 +0000 |
|
|
ну тогда получается что буян или сайн буян это перевод только первого слога гэ.
лэг - совершенное исполнение должно переводиться другими словами. |
|
Вернуться к началу |
|
songool соохор адуу
Зарегистрирован: May 21, 2004 Сообщения: 2359 Откуда: Ургэн Сухын хойноос бэшэ Хабтагай Туулын хаяанаас |
Добавлено: 17.01.12, 10:07 +0000 |
|
|
sanj писал(а): | ну тогда получается что буян или сайн буян это перевод только первого слога гэ.
лэг - совершенное исполнение должно переводиться другими словами. |
Да нет. Вроде бы Сайнбуян это и есть Гэлэг. т.е. лэг это сайн. Гэ-буян.
З.Ы. в калмыцком же вроде есть выражение буин болтха, почему не знаешь буин? |
|
Вернуться к началу |
|
sanj мүнхэ
Зарегистрирован: Jul 17, 2003 Сообщения: 2264
|
Добавлено: 17.01.12, 10:16 +0000 |
|
|
в калмыцком пунья звучит буйн, поэтому я переспрашиваю.
буйн - заслуга.
но не совершенное исполнение.
т.е. по-монгольски получается гэ-буян, лэг-сайн
слово "исполнение/выполнение" теряется, т.е. лэг до конца не переведено. |
|
Вернуться к началу |
|
Димит хүндэтэ айлшан
Зарегистрирован: Jan 17, 2012 Сообщения: 2 Откуда: Чита |
Добавлено: 17.01.12, 12:33 +0000 |
|
|
Подскажите значение имени Димит и может ли оно быть мужским? |
|
Вернуться к началу |
|
enhd ахамад
Зарегистрирован: Aug 15, 2003 Сообщения: 619 Откуда: Монголия |
Добавлено: 18.01.12, 03:08 +0000 |
|
|
sanj писал(а): | ну тогда получается что буян или сайн буян это перевод только первого слога гэ.
лэг - совершенное исполнение должно переводиться другими словами. |
Нет это традиционный перевод имени на монгольский или можно сказать аналог на монгольском
лэг - сайн - хороший, благое (дело)
гэ - буян - пунья - совершенное исполнение благих дел,
PS: также имеется традиции перевода из тибетского, т.е. устоявшиеся слова использующиеся для перевода сутров и пр.
Последний раз редактировалось: enhd (18.01.12, 03:20 +0000), всего редактировалось 1 раз |
|
Вернуться к началу |
|
enhd ахамад
Зарегистрирован: Aug 15, 2003 Сообщения: 619 Откуда: Монголия |
Добавлено: 18.01.12, 03:14 +0000 |
|
|
Димит писал(а): | Подскажите значение имени Димит и может ли оно быть мужским? |
Наверное это пишется на монгольском как Дэмид - мужское имя.
Дэмид - хиргүй (ариун) - без грязи (чистый, святой) |
|
Вернуться к началу |
|
|
|