| Предыдущая тема :: Следующая тема
|
Автор |
Сообщение |
delpiero ахамад
Зарегистрирован: Aug 20, 2004 Сообщения: 990 Откуда: Msk |
Добавлено: 21.04.05, 11:15 +0000 Монгольский язык - средство объединения монголояз-ых народов |
|
|
Возможно, выскажу крамольную мысль, но я считаю, чтобы добиться культурной консолидации монголоязычных народов, нужно перейти на единый язык халхассцев. Почему-то в Бурятии был введен в качестве литературного язык хори, но ведь есть еще хонгодоры, сонголы и другие, говорящие на разных диалектах. Есть, правда, одно "но". Наши братья, по моим сугубо личным (и не только моим) ощущениям, относятся к нам, мягко говоря, высокомерно, считая людьми более низкого уровня. Тийм гуу, найзууд? Название бурятов трактуют как "буруудууд", т.е. "неправильные", даже слышал презрительное "оросын буруудууд".
Думаю, такая конфронтация не пойдет на пользу никому. Все делали исторические ошибки (если можно так сказать), потому давайте смотреть в общее, совместное будущее, а не оскорблять друг друга на почве незнания ОБЩЕГО языка (не скажу, что слово "компан" с воодушевлением воспринимается монголами - учлаарай!). |
|
Вернуться к началу |
|
Altanceceg муухайхан
Зарегистрирован: Apr 03, 2005 Сообщения: 146 Откуда: NYC |
Добавлено: 05.05.05, 10:19 +0000 |
|
|
еще монголы в адрес бурят говорят фразу "орос питсда" . думаю примерный перевод всем понятен... в РБ много диалектов, южные районы очень схожи по своему произношению с монгольским, только это очень медленно. в некоторой степени презирая( будем называть вещи своими именами) бурят, монголы в чем то правы, т.к. именно благодаря своей консолидации и бережному отношению к культурным ценностям на протяжении стольких веков жива такая нация как монголы, а вместе с ней и цивилизация этого народа. буряты же сегодня нередко чуть ли не с гордостью отвечают на вопрос о знании родного языка - "нет!". всем известно, пока жив язык, можно говорить о существовании нации. только в последнее время среди молодежи стало модно и престижно знание родного бурятского языка.этот факт, безусловно, приятен, но печально то, что такая тенденция приходит через понятие "модно". когда проснется национальное самосознание? |
|
Вернуться к началу |
|
-Alternative- хүндэтэ айлшан
Зарегистрирован: May 17, 2005 Сообщения: 3
|
Добавлено: 18.05.05, 16:30 +0000 |
|
|
Чeсно говоря понил почти половину. хотя 3г. в русском школe учился. |
|
Вернуться к началу |
|
delpiero ахамад
Зарегистрирован: Aug 20, 2004 Сообщения: 990 Откуда: Msk |
Добавлено: 21.05.05, 12:58 +0000 |
|
|
Altanceceg писал(а): | но печально то, что такая тенденция приходит через понятие "модно". когда проснется национальное самосознание? |
Ну все "модное", как известно, преходяще. Когда это становится насущной необходимостью - тогда, наверное, и будут все предпослыки говорить о том, что язык жив. |
|
Вернуться к началу |
|
Altanceceg муухайхан
Зарегистрирован: Apr 03, 2005 Сообщения: 146 Откуда: NYC |
Добавлено: 12.06.05, 17:24 +0000 |
|
|
в УУ необходимости знания родного языка так остро не ощущала. только в москве поняла какой это кайф кричать в метро или в любом другом общественном месте все что тебе хочется и никто посторонний не поймет! а если серьезно. думаю, очень важно в этом вопросе воспитание. часто зависит от того на каком языке разговаривают дома. |
|
Вернуться к началу |
|
LB ороошо
Зарегистрирован: Apr 07, 2004 Сообщения: 52 Откуда: МСК |
Добавлено: 13.06.05, 07:11 +0000 |
|
|
Буряадаар хоорэлдэхоо (зугаалхаа) яанабта? |
|
Вернуться к началу |
|
delpiero ахамад
Зарегистрирован: Aug 20, 2004 Сообщения: 990 Откуда: Msk |
Добавлено: 13.06.05, 07:35 +0000 |
|
|
LB писал(а): | Буряадаар хоорэлдэхоо (зугаалхаа) яанабта? |
hургуулидаа буряад бэшэг уз88гуй боллоод буруу юум бэшэжэ байна гуу би гэжэ айтай байнаби :) _________________ Too young to die, too old to play rock'n'roll |
|
Вернуться к началу |
|
delpiero ахамад
Зарегистрирован: Aug 20, 2004 Сообщения: 990 Откуда: Msk |
Добавлено: 13.06.05, 07:37 +0000 |
|
|
Altanceceg писал(а): | в УУ необходимости знания родного языка так остро не ощущала. только в москве поняла какой это кайф кричать в метро или в любом другом общественном месте все что тебе хочется и никто посторонний не поймет! а если серьезно. думаю, очень важно в этом вопросе воспитание. часто зависит от того на каком языке разговаривают дома. |
Согласен, иногда в У-У на автомате в общественных местах начинаешь говорить, как в Москве, а потом озираешься по сторонам, вспомнив, где находишься :) _________________ Too young to die, too old to play rock'n'roll |
|
Вернуться к началу |
|
bodhisattva баймга ороошо
Зарегистрирован: Dec 10, 2004 Сообщения: 181
|
Добавлено: 13.06.05, 08:05 +0000 |
|
|
В связи с вышесказанным мне кажется необходимо перевести уроки бурятского языка в школах Улан-Удэ на качественно новый уровень. Прежде всего я говорю о престиже, так сказать, изучения бурятского языка в школах. А для этого нужны хорошие, авторитетные преподаватели, которые не просто владели бы бурятским языком, но и были высокообразованными и интеллектуально развитыми людьми. К сожалению, пока уровень нашего нац. самосознания не так высок, в первую очередь у подростков школьного возраста. И поэтому на этом этапе большое значение имеет именно имидж самого преподавателя бурятского языка. |
|
Вернуться к началу |
|
sagaandali шэнэхэн
Зарегистрирован: Aug 09, 2005 Сообщения: 13
|
Добавлено: 19.08.05, 03:36 +0000 |
|
|
А еще говорят "оросын буряад", когда услышала в свой адрес это выражение мне стало немного не по себе и это несмотря на то, что разговаривала на монгольском. Потом поняла, что надо либо улучшать свой монгольский,либо в общении с друзьями, со знакомыми менять отношение к нам в позитив. |
|
Вернуться к началу |
|
El_Zorro Докшин хубуун
Зарегистрирован: Feb 05, 2005 Сообщения: 329 Откуда: Буряад-Монгол Гурэн |
Добавлено: 29.10.05, 05:01 +0000 |
|
|
Цитата: | Возможно, выскажу крамольную мысль, но я считаю, чтобы добиться культурной консолидации монголоязычных народов, нужно перейти на единый язык халхассцев. Почему-то в Бурятии был введен в качестве литературного язык хори, но ведь есть еще хонгодоры, сонголы и другие, говорящие на разных диалектах. Есть, правда, одно "но". Наши братья, по моим сугубо личным (и не только моим) ощущениям, относятся к нам, мягко говоря, высокомерно, считая людьми более низкого уровня. Тийм гуу, найзууд? Название бурятов трактуют как "буруудууд", т.е. "неправильные", даже слышал презрительное "оросын буруудууд".
Думаю, такая конфронтация не пойдет на пользу никому. Все делали исторические ошибки (если можно так сказать), потому давайте смотреть в общее, совместное будущее, а не оскорблять друг друга на почве незнания ОБЩЕГО языка (не скажу, что слово "компан" с воодушевлением воспринимается монголами - учлаарай!). |
У нас уже есть общий язык - письменный. Я говорю об уйгурике.
Вот его действительно нужно возрождать и при том срочно. Если не сделать это сегодня, в наше поколение... то через лет 30 будет слишком поздно.
Я поднимал этот вопрос несколько раз, говорил со многими нашими учёными... все боятся того, что переход будет болезненным, трудным и поэтому надо к этому подходить очень мягко, растянуть процесс на лет эдак 15.
Чушь и ни чего кроме чуши.
Нужно переходить на уйгурику незамедлительно, радикально.
В один день.
Также, как перешли на латиницу... в один день. И ни чего, научились ведь.
Например, я. Захотел ведь и выучился свободно читать и писать на уйгурике. Через немогу, но выучился. И принципиально не признаю бурятскую кирилицу.
Для этого нужна воля. Политическая.
Например, господин ректор Калмыков, должен проявить волю и запретить пользоваться в БГУ бурятской кирилицей... в первую очередь на БурФаке.
На Восточном факультете это будет легче и думаю многие студенты поддержат. Лично я, как выпускник восточного только рад буду.
И ещё, в школах с первого класса преподавать.
И газеты выпускать, и все книги.
А на счёт "оросын-буряд" за все годы проведенные мною в Монголии у меня не было проблем с этим. Наоборот, моё отличное знание монгольского разговорного, литературного, старописьменного всегда только располагало людей ко мне. |
|
Вернуться к началу |
|
dGalsan тэнгэри
Зарегистрирован: Feb 12, 2004 Сообщения: 10453 Откуда: mw |
Добавлено: 29.10.05, 13:58 +0000 |
|
|
2 dorjo dugarov
сорри за возможный офф-топ,
а вы не знакомы с алфавитом Агвана Доржиева?
Это нечто среднее между классической монгольской вязью и кириллицей.
Никогда не слышали о ней? |
|
Вернуться к началу |
|
El_Zorro Докшин хубуун
Зарегистрирован: Feb 05, 2005 Сообщения: 329 Откуда: Буряад-Монгол Гурэн |
Добавлено: 30.10.05, 01:29 +0000 |
|
|
2 dGalsan.
Дорогой Галсан, я востковед тибетолог-монголист
и письменность вагиндра Агвана Доржиева мне хорошо знакома.
Но она не может выступать как объединяющая для всех монголоязычных народов... потомоу что она ориентированнна на бурятские диалекты (диалектное письмо)!
А классическое монгольское письмо - над_диалектное!!! В этом её уникальность... и именно она должна выступать в качестве объединяющего фактора.
И замечу, мои деды и бабушки были людьми знатными и граммотными. У меня до сих пор хранятся их письма, записи и т.п. даже газеты начала XX века и всё это на старо-монгольском письме!!! |
|
Вернуться к началу |
|
dGalsan тэнгэри
Зарегистрирован: Feb 12, 2004 Сообщения: 10453 Откуда: mw |
Добавлено: 30.10.05, 17:38 +0000 |
|
|
конечно, я абсолютно согласен, что именно классическое монгольское письмо (вязь) имеет смысл развивать во всей этнической Бурят-Монголии.
Алфавит Доржиева имеет больше исторический интерес.
Я спрашивал потому, что сам очень мало имею сведений об этом.
Если бы у Вас была возможность, было бы интересно узнать что-либо подробнее об этом алфавите.
Заранее хайн даа ;)) |
|
Вернуться к началу |
|
chess ходо байгша
Зарегистрирован: Apr 21, 2005 Сообщения: 300 Откуда: Москва |
Добавлено: 31.10.05, 08:41 +0000 |
|
|
Цитата: | Я поднимал этот вопрос несколько раз, говорил со многими нашими учёными... все боятся того, что переход будет болезненным, трудным и поэтому надо к этому подходить очень мягко, растянуть процесс на лет эдак 15.
Чушь и ни чего кроме чуши.
Нужно переходить на уйгурику незамедлительно, радикально.
В один день.
Также, как перешли на латиницу... в один день. И ни чего, научились ведь.
Например, я. Захотел ведь и выучился свободно читать и писать на уйгурике. Через немогу, но выучился. И принципиально не признаю бурятскую кирилицу.
Для этого нужна воля. Политическая.
Например, господин ректор Калмыков, должен проявить волю и запретить пользоваться в БГУ бурятской кирилицей... в первую очередь на БурФаке.
На Восточном факультете это будет легче и думаю многие студенты поддержат. Лично я, как выпускник восточного только рад буду.
И ещё, в школах с первого класса преподавать.
И газеты выпускать, и все книги.
|
говорили однажды с монголами о возврате к своей письменности. Ну так вот, на мой вопрос, почему бы им не перейти на старомонгольскую письменность, ответили, что все упирается в деньги. Начиная с переделки документов, заканчивая покупкой нового типографского оборудования. |
|
Вернуться к началу |
|
|
|